Académie Manga Destiny
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


La première académie créée par des fous, pour des fous !! Viens passer ton baka lauréat du manga avec nous !!
 
AccueilAller sur le sitePortailDernières imagesRechercherS'enregistrerConnexion
Manga Destiny est, je le rappelle, composé d'un site et d'un forum ! N'hésitez pas à passer sur le site, qui a réouvert il y a peu !!
Nouvel(le) inscrit(e) ? Pense à te présenter et à regarder tes MP !!
La version 3 vient d'être installée en ce premier jour de l'an 2012 ! Pensez à aller lire le topic à ce sujet, partie News & Annonces !
N'hésitez pas à nous faire part de vos idées pour améliorer l'ensemble du forum dans la rubrique ¤ Questions/Suggestions ¤. Merci beaucoup !!
Version actuelle de la plateforme : 3.0
Toute l'équipe de Manga Destiny te souhaite une bonne année 2012, et espère qu'elle ne t'apportera que du bonheur, Invité !

Partagez | 
 

 Théâtre Vietnamien

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
nekokitty
Elève intégré
Elève intégré


Féminin Age : 37
Messages : 49
Date d'inscription : 14/04/2011
Localisation : Picardie powaa

Théâtre Vietnamien Empty
MessageSujet: Théâtre Vietnamien   Théâtre Vietnamien EmptyMar 14 Juin - 19:19

Le Tuong (théâtre classique chanté), Le Cheo (théâtre populaire chanté), Le Cai Luong (théâtre chanté rénové), Les marionnettes sur l’eau...Ajoutez à cela les chants, les danses et les musiques traditionnelles propres à chacune des 54 ethnies, cela donne une diversité tout à fait incroyable et surprenante. La musique vietnamienne reflète cette caractéristique de creuset des diverses influences des cultures d'alentour (chinoise, indonésienne, hindoue, champa etc.), mais le Vietnam a su intégrer tous ces courants pour forger son originalité.

Marionnettes sur l’eau

Les marionnettes sur l’eau (roi nuoc), créées il y a plus de 900 ans sous le règne des Ly (1010-1225), nous interprètent les scènes de la vie quotidienne des paysans : repiquage de riz, partie de pêche… De couleurs vives, elles sont fabriquées dans un bois imputrescible. D’une hauteur moyenne de 40 cm, elles sont fixées à l’extrémité d’un long bambou et sont mues par des marionnettistes cachés derrière une natte de bambou, censée représenter la maison communale du village (dinh). Une heures durant, debout dans un mètre d’eau, les marionnettistes font revivre, non sans malice, sur un fond de musique traditionnelle et de pétards, les scènes de la vie rurale.

Chaque marionnette représente un personnage populaire. Elle est faite de bois et rendue imperméable par une couche de peinture. Le personnage le plus connu est Chu Teu, un petit bonhomme au corps arrondi et au sourire optimiste.. Il a la mine joviale et espiègle. Le spectacle commence toujours avec ce personnage qui fait rigoler les spectateurs. C’est un spectacle fascinant, magique, à ne pas manquer !

Nhac Cung Dinh

Le nhac cung dinh est la musique de Cour (quan nhạc, nha nhai ou nhạc dai noi) de Huê joués sur deux ensembles disparates jusqu'au XXè. Le dai nhạc (« grande musique ») pratiquait la liturgie bouddhiste depuis le XIIIe siècle avec de 9 à 24 instruments. Le nhã nhạc (« Musique élégante ») ou tieu nhạc (« petite musique »), avec de 9 à 14 instruments, basée sur huit répertoires différents fixés par Luong Dang depuis le XVe siècle pouvait jouer des musiques autres que celles de cour.

Hat Chau Van

Le hát chầu văn ou hát văn ou chầu văn est une musique spirituelle jouée pour invoquer les esprits durant les cérémonies de possession du culte dong bong. Très rythmée, elle recherche la transe, et est chantée par l'un des musiciens qui l'accompagnent à la vièle dan nhi ou au luth dan nguyet.

Nhac le

Le nhạc le est une musique cérémonielle liée à la cour de Huê. D'origine chinoise, elle a influencé le dai tai tu en devenant populaire.

Ca tru

Le ca trù (ou hát ả đào) est une forme de musique du nord du pays, avec un répertoire composé de chants cultuels, de rivalité ou de divertissement. Il n'y a pas de mélodie fixe car elle varie en fonction de la langue à tons. Cette musique populaire qui aurait été créée par Ả Đào, une chanteuse qui aurait charmé « l'ennemi » avec sa voix tandis qu'elle frappe une planchette de bois avec une baguette, accompagnée par un luth ou un tambour et souvent dansé aussi. La plupart des chanteurs du genre restent des jeunes femmes. Dans les années 1980, le genre a été revitalisé par le relâchement de la répression gouvernementale.

Ca hue

Le ca huê est une ancienne forme de musique de chambre aristocratique liée au divertissement au centre du pays. Le dan huê ou nhạc huế en est la musique, datant du XVIIe siècle. Il est interprété par une chanteuse accompagnée d'un ensemble de trois ou cinq instruments à cordes (luths, cithare et vièles : Ngu Tuyêt : les cinq parfaits) jouant sur les modes bac et nam.

Cheo

Le ''Chèo" (« chant comique ») est un théâtre populaire apparu au Xe siècle dans le delta du fleuve Rouge, au nord du pays, il est considéré comme la plus ancienne forme d'opéra vietnamien existante. Le Cheo se distingue tout de même du Tuong sur plusieurs points : le chant du cheo est plus rapide, moins accentué et moins grave ; les personnages ne sont pas forcément rois et généraux ; les costumes sont plus réels; es décors simples.

On y chante et déclame avec des mots de tous les jours, en recourant à de nombreux proverbes et dictons. La plupart des mélodies sont d'origine paysanne. L'air enjoué du cheo se manifeste à travers le rire et la subtilité. Le bien et le mal sont les thèmes principaux. Il y a un échange constant entre la foule et les personnages, soit, dao (actrice), kep (acteur), lao (personne âgée), mu (matrone) et he (bouffon).

Cai Luong

Comparé au Tuồng et au Chèo, le Cải Lương est un opéra rénové reste encore populaire, né dans le Sud aux XIXè siècle, environ en 1916. A l'époque sévissait le conservatisme de la cour même en musique. La population ne tardat pas à se révolter, chaque village avait sont cercle de musique d'amateurs, qui à l'origine, se contentait de jouer des airs instrumentaux. Des paroles furent ensuite ajoutés et les chants rassemblaient dans des numéros de scéne. Aux chatns qui à l'époque utilisaitent la plupart des mélodies du Sud et du Centre, s'ajoutèrent des gestes et évolutions, ce qui donna le théatre Cải Lương. En gagnant de larges couches populaires avec la mise en scène de poèmes et oeuvres littéraires issus de contes populaires ainsi que de nouvelles créations sur des thèmes sociaux de l'heure.

Dans le Cải Lương, les instruments de chant excellent dans le lyrisme, grâce à un vibrato plus intense et plus subtil de la main gauche qui rend la suavité de l'accent du Sud Vietnam. Des innovations importantes, telles que des rideaux, décors... sont introduites. Le jeu des acteurs qui évoluent dans des décors suffisamment évocateurs, devient moins symbolique, moins forcé, plus naturel. Les acteurs étant aussi chateurs alternent chants et prose rythmée avec le dialogue.

Extrait cai luong:

L'histoire est un passage de la saga des Trois Royaumes, le Pavillon de Fengyi.
Le premier ministre Dong Trac est cruel envers la population avec la complicité de son fils adoptif, Lu Bo qui est très violent.
Le ministre Tu Do veut semer la discorde entre ces deux hommes avec l'aide de sa fille adoptive, Dieu Thuyen dont les parents ont été massacrés par l'armée de Dong Trac.
Pour ce faire, il offre à Lu Bo, Dieu Thuyen comme concubine puis à Dong Trac.
Sur l'extrait, Dieu Thuyen (Tai Linh) veut parler à Lu Bo (Kim Tu Long) car elle est devenue la femme de Dong Trac (Truong Son), ce passage est comique car elle fait tout pour ridiculiser Lu Bo (ne veut pas descendre du pont car elle a le vertige,il lui marche sur les pieds et elle saigne, il lui fait mal aux mains).

Il y a une variété de thèmes, tout d'abord les classiques (chinois, vietnamiens), les personnalités asiatiques, l'époque choisie (moderne ou ancienne à costumes). Il y a deux formats les films (2h environ pour un film en une partie) et les pièces de théâtre où c'est seulement un extrait de l'histoire.
Voici le même extrait sous forme de pièce de théâtre, avec les mêmes acteurs.


Autre vidéo (sur le film Tay Thien Vu Khuc avec des décors naturels):



Il y a le tan co qui est le dérivé du cai luong.
extrait tan co (Tai Linh- Kim Tu Long):
Revenir en haut Aller en bas
Atsuki
Great Destiny Teacher
Great Destiny Teacher
Atsuki

Masculin Age : 29
Messages : 17165
Date d'inscription : 10/11/2009
Localisation : Entre le néant et l'infini...

Théâtre Vietnamien Empty
MessageSujet: Re: Théâtre Vietnamien   Théâtre Vietnamien EmptyMar 14 Juin - 20:21

J'ai déplacé dans la rubrique voyages :3

Merci pour ce post !! (:
Revenir en haut Aller en bas
http://www.manga-destiny.com
Mayu
Lazy Supervisor
Lazy Supervisor
Mayu

Féminin Age : 31
Messages : 3309
Date d'inscription : 29/12/2010
Localisation : どこかに!☆

Théâtre Vietnamien Empty
MessageSujet: Re: Théâtre Vietnamien   Théâtre Vietnamien EmptyMer 15 Juin - 9:39

Je connaissais les marionnettes sur l'eau, et faut avouer que le fameux Chu Teu a vraiment une bouille qui fait rire (surtout son sourire héhé)
Et pour ce qui est du théâtre chanté, je n'y connais rien du tout mais faut avouer que c'est bluffant (surtout les vidéos que tu as posté sur le film Tay Thien Vu Khuc, les costumes/décors/musiques sont sublimes *O*)
Merci en tout cas ! Smile
Revenir en haut Aller en bas
http://mayuuu-chan.deviantart.com/
Contenu sponsorisé




Théâtre Vietnamien Empty
MessageSujet: Re: Théâtre Vietnamien   Théâtre Vietnamien Empty

Revenir en haut Aller en bas
 

Théâtre Vietnamien

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Académie Manga Destiny :: ~ Pensionnat ~ :: ¤ Discussions thématiques ¤ :: ¤ Japon & Asie ¤-